|
中国語無料教室 問題0011
|
|
|
【問題】( )内に入るのはA~Dのどれ?
凌晨三点了,调查小组才( )上海离开,随行的记者们几乎一夜都没睡。
A.在
B.从
C.往
D.于
【ヒント1】
凌晨三点了,调查小组才( )上海离开,随行的记者们几乎一夜都没睡。
A.在
B.从
C.往
D.于
今日のテーマは「介詞」。
英語の「前置詞」のようなものです。
A~Dの介詞、4つとも地名(上海)の前に付くことができます。
え?ヒントになってない?
うむむ…汗
【ヒント2】
凌晨三点了,调查小组才( )上海离开,随行的记者们几乎一夜都没睡。
A.在
B.从
C.往
D.于
ポイントは「离开」の意味です。
「離れる」ですよね。
「~で離れる」、「~から離れる」、「~へ離れる」
一番しっくりするのは?
さぁ、答えはどれ?
【答え】B
凌晨三点了,调查小组才从上海离开,随行的记者们几乎一夜都没睡。
(深夜3時になって、調査グループはようやく上海を離れた。同行の記者たちは、ほぼ一晩眠ることができなかった。)
「离开」という動詞は「離れる対象」を目的語にします。
「离开东京」
(東京を離れる)
「离开父母」
(両親と別れる)
「~において離れる」でもなく、「~に向かって離れる」でもなく、「~と離れる」、「~から離れる」。
「離れる対象」とセットになる動詞です。
「从」は「動作の起点」を表します。
「他是从北京过来的。」
(彼は北京から来ました。)
「往」は「動作の向かう先」を表します。
「本次列车开往北京。」
(この列車は北京行きです。)
「在」と「于」はともに「動作が行われる場所」を表します。
「我在饭店吃饭。」
(私はレストランで食事をします。)
「汽车停于门口。」
(車が門の前に停まっている。)
さぁ、もう一問やってみよう!
→ 次の問題へ
→ 一つ前の問題へ
→ 問題リスト0003へ
→ トップページへ
|
|
中国各地の留学情報
|
|
|
|
気になる地域をクリック! |
|
|
|
|
|
|